English
  Inscrivez-vous!
Mot de passe oublié?
Instructions aux recenseurs >

Liste des variables

Microdonnées des recensements canadiens de 1852 et 1881

NOM ET PRÉNOM,
SEXE,
MOIS DE NAISSANCE,
LIEU DE NAISSANCE,
ÂGE,
ÂGE MOIS,
RELIGION,
ORIGINE,
PROFESSION,
ÉTAT CIVIL,
PERNSP,
DONNÉE BIFFÉE,
PROVINCE,
DISTRICT,
SOUS-DISTRICT,
DIVISION,
CODE DISTRICT,
CODE SOUS-DISTRICT,
SOURCE

 

TITRE DE LA VARIABLE
MNÉMONIQUE 1852

MNÉMONIQUE 1881

     
NO_INDIVIDU
ID_SAISIE_RURALE
ID
NO MICROFILM
-
REELNAC
NO IMAGE
imageno
-
VOLUME
-
VOLUME
PAGE
pagenum
PAGE
LIGNE
lineno
LINE
NO DE MAISON
DWNUM
-
NO MÉNAGE
-
SERIAL
RANG DANS MÉNAGE
DWPOS
PERNUM
TAILLE MÉNAGE
-
HHSIZE
NOM
namlast
DNAMLAST
PRÉNOM
namfrst
DNAMFRST
COMMENTAIRE
indvnote
COMMENT
SOURCE
source

 

NO INDIVIDU (ID_SAISIE_RURALE) (ID)

Il s'agit d'un numéro unique attribué de manière séquentielle à chacun des individus des bases de données des recensements de 1852 et 1881. Ce numéro a été généré par l'équipe du projet.

NO MICROFILM (REELNAC)

Pour le recensement de 1881, il s'agit de la référence au numéro de microfilm correspondant à la collection de Bibliothèque et Archives Canada.

NO IMAGE (imageno)

Dans le recensement de 1852, ce numéro correspond au numéro de l'image numérisée de la page manuscrite du recensement canadien de 1852. Il s'agit du numéro du document pdf. Une page du recensement de 1852 recensait un total de 50 personnes. Toutefois, 3 pages manuscrites du recensement étaient nécessaires pour prendre en note l'ensemble des données associées à chacune de ces personnes. Cela signifie que, pour une personne recensée en 1852, il a fallu consulter 3 images numérisées afin de saisir toutes les données la concernant. Le recensement canadien de 1852 a été numérisé intégralement par Bibliothèque et Archives Canada qui a accordé son appui à ce projet par la numérisation du recensement. On peut consulter les images numérisées sur le site web de Bibliothèque et Archives Canada.

VOLUME (VOLUME)

Le numéro de volume correspond à un sous-district ou alors à une division, le cas échéant, du recensement de 1881. Il s'agit du numéro que l'on retrouve en référence au microfilm de la collection de Bibliothèque et Archives Canada.
 

PAGE (pagenum) (PAGE)

Cette variable indique le numéro de page correspondant à l'ordre séquentiel des pages que l'on retrouve au manuscrit du recensement de 1852 et de 1881. En ce qui concerne le recensement de 1852, 3 pages manuscrites du recensement étaient nécessaires pour recenser l'ensemble des données associées à chacune des 50 personnes recensées. Il est toutefois très rare que des données étaient recensées sur la troisième page. Voilà pourquoi, pour le recensement de 1852, la troisième page n'a pas été numérotée. Il ne s'agit d'ailleurs que de la moitié de cette page puisque le recensement des 50 personnes suivantes débute sur l'autre moitié de la page qui possède incidemment un numéro de page.
 

LIGNE (lineno) (LINE)

Chacune des pages du recensement de 1881 compte 25 lignes alors que, pour le recensement de 1852, chacune des pages compte 50 lignes. Cette variable indique ainsi le numéro de ligne correspondant au manuscrit. Étant donné que certaines pages comportent quelques lignes sans aucune donnée, il est possible que des pages s'arrêtent à la 23e ou à la 24e ligne ou bien à la 48e ou à la 49e ligne. Pour d'autres pages, le recenseur a parfois laissé une ligne vide au début de la page ou alors au milieu. À l'inverse, si le recenseur a inséré entre deux lignes une personne supplémentaire à l'intérieur d'une même page et qu'il n'a pas attribué à cet individu un numéro de ligne, le numéro de ligne qui suit immédiatement cette personne a été modifié afin de prendre en compte cette personne supplémentaire. Cela signifie que pour ces pages problématiques, la numérotation des lignes ne correspond pas exactement à la numérotation apparaissant au manuscrit du recensement. Nous aurons ainsi une 26e ou alors une 51e ligne avec un numéro de ligne associé. Cette décision a été prise par l'équipe du projet afin de préserver l'intégrité numérique de cette variable.

NO DE MAISON (DWNUM)

Les formulaires qui ont servi à recenser la population de l'Ouest et de l'Est du Canada en 1852 ainsi qu'en 1861 ne comportaient aucune colonne qui auraient pu servir à identifier précisément les séparations entre les logements et, plus important, entre les ménages. Dans ce contexte, seule la mention relative au type de logement habité (colonne 31 dans le recensement de 1852) pouvait être d'une quelconque utilité pour préciser les divisions entre les bâtiments. Les réponses données à cette question vont ainsi : maison en bois, maison en pierres, maison en briques, etc. Lorsque le recenseur a inscrit une nouvelle mention, cela signifiait qu'il débutait la recension des personnes habitant une autre maison. Ainsi, tous les individus qui partagent un même NO DE MAISON ont été recensés dans le même logement. Il faut toutefois prendre garde à ne pas considérer tous ces individus comme appartenant à une même famille. Il n'est pas rare que plus d'une famille habitait un même logement. Des individus étrangers à la famille propriétaire de la maison, on pense ici aux domestiques, pouvaient également habiter dans le même bâtiment. L'absence d'une variable précisant les divisions entre les familles ou les ménages dans le recensement de 1852 nous oblige à informer l'utilisateur qu'il ne s'agit pas ici d'un numéro de famille.

Lorsque nous avons élaboré notre procédure d'échantillonnage pour le recensement de 1852, nous avons constaté que ce sont généralement les chefs de famille, des hommes mariés d'âge adulte, qui ont répondu à cette question. En revanche, nous avons également noté que, parfois, l'information concernant le type de logement habité apparaissait sur la ligne de la dernière personne recensée à l'intérieur d'une famille. Par conséquent, il n'est pas impossible que lors du processus de saisie des données, les opérateurs aient alloué l'information relative au type de bâtiment habité sur la ligne du chef de ménage alors même qu'elle avait été originellement recensée sur la ligne du dernier individu de la famille en question. Malheureusement, aucune variable de contrôle ne permet d'appréhender la teneur de ces modifications puisqu'elles se sont produites à l'étape de la saisie de données. Cependant, il faut voir que la recension des mentions relatives au type de maison est l'une des variables du recensement de 1852 pour laquelle une large part des efforts de nettoyage a été consacré. C'est que de nombreuses erreurs ont été commises par l'officier chargé du recensement nonobstant les cas où le recenseur a inscrit la mention du type de bâtiment sur la ligne du dernier individu de la famille en question. Il n'est pas rare que le recenseur ait tout simplement inscrit toutes les maisons abritant les 50 personnes d'une page de recensement les unes à la suite des autres omettant ainsi d'établir une division fort utile pour séparer les individus incontestablement dispersés entre toutes ces maisons. Le NO DE MAISON repose ainsi sur la variable MAISON qui a été nettoyée. Ce nettoyage a consisté à déplacer, en fonction de la compréhension du recensement, la mention relative à la maison vis-à-vis le premier individu qui a été recensé dans un bâtiment. Pour savoir si la mention ayant trait à la variable MAISON a été nettoyée, l'utilisateur peut consulter la variable QMAISON. Il saura alors aussi si le NO DE MAISON qu'il utilise découle de l'opération de nettoyage des données.


NO MÉNAGE (SERIAL)

Les formulaires qui ont servi à recenser la population de l'Ouest et de l'Est du Canada en 1852 ainsi qu'en 1861 ne comportaient aucune colonne qui auraient pu servir à identifier précisément les séparations entre les logements (outre la colonne relative au type de bâtiment habité) et, plus important, entre les ménages. Par conséquent, pour le recensement de 1852, nous tenterons d'inférer les divisions entre les ménages à l'intérieur d'un même bâtiment à une date ultérieure.

Dans le recensement de 1881, deux colonnes s'attardaient spécifiquement à la constitution des ménages. La première fournissait un numéro de logement et la seconde un numéro de famille (ce que les historiens nomment communément un ménage). C'est donc dire que le recensement de 1881 établissait clairement une distinction entre les familles ou les ménages et le logis qu'ils habitaient. Il était ainsi possible d'apréhender une situation où plusieurs familles résidaient au sein d'un même logement. Malheureusement, les bénévoles de l'Église "Jesus Christ of Latter-Day Saints" n'ont pas procédé à la saisie des données de cette colonne. Ils se sont plutôt concentrés exclusivement sur la colonne correspondant au numéro de famille ou de ménage. Cette variable a toutefois été négligée par les recenseurs eux-mêmes qui ont parfois commis des erreurs dans la séquence des numéros de famille / ménage ou alors tout simplement omis de donner un autre numéro à une nouvelle famille.

Pour pallier à ces problèmes, l'équipe du projet a créé une nouvelle variable qui repose sur le numéro de famille / ménage que l'on retrouve au recensement de 1881. Ainsi, le NO MÉNAGE est une suite de numéros qui corrige les erreurs relatives à la séquence originale des numéros de famille / ménage. Le nettoyage des données du recensement de 1881 a également permis de corriger en grande partie les erreurs du recenseur lorsque ce dernier oubliait d'attribuer à une nouvelle famille un nouveau numéro. Au total, les individus appartenant à une même famille / ménage possède un même NO MÉNAGE. L'utilisateur se gardera toutefois de voir dans cette variable un numéro de logement. Il est impossible d'évaluer ici le nombre de familles qui ont pu partager un même logement parce que la variable relative à cette réalité dans le recensement de 1881 n'a pas été saisie.

RANG DANS MÉNAGE (DWPOS) (PERNUM)

Dans les recensements de 1852 et de 1881, cette variable indique l'ordre dans lequel un individu a été originellement recensé. Pour le recensement de 1852, la séquence repose sur la variable NO DE MAISOM. Les individus se verront donc conférés un rang dans le ménage pour un même NO DE MAISON donné à partir de "1". Pour le recensement de 1881, le rang dans le ménage a été établi à partir de la variable NO DE MÉNAGE . Ainsi, tant pour les recensements de 1852 que de 1881, le rang dans le ménage d'un chef de ménage sera généralement de "1" alors que, pour sa conjointe, cette valeur est de "2".

TAILLE MÉNAGE (HHSIZE)

En fonction des modifications qui ont été apportées pour créer la variable NO MÉNAGE, cette variable précise, dans le recensement de 1881, le nombre total d'individus appartenant au même ménage.

NOM DE FAMILLE (namlast) (DNAMLAST)

Nom de famille de l'individu. Pour le recensement de 1852, les instructions aux recenseurs indiquaient que le recenseur devait inscrire le nom d'une personne et ce, même si cette dernière était absente au moment du recensement. Toutefois, les recenseurs ne suivaient que rarement cette directive. Les noms des personnes décédées ainsi que les noms des nouveaux-nés durant l'année 1851 devaient aussi être inscrits. Le nettoyage des données nous a toutefois montré que cette règle aussi n'était pas systématiquement suivie par le recenseur. Les informations nominatives relatives aux personnes décédées, absentes ou alors les noms des nouveaux-nés n'ont donc pas toujours été saisies. Certains recenseurs ont tout simplement indiqué dans les colonnes "Naissances durant l'année 1851" ou "Décès durant l'année 1851" une marque sans toutefois prendre soin de recenser le nom de ces individus. Pour pallier à ce problème dans le recensement de 1852, nous n'avons eu d'autre choix que de créer des variables telle que "Qnaiss_deces_meme_annee_autre_pers", "naiss_autre_pers" et "deces_autre_pers" afin de signaler que cette naissance ou ce décès ne concernait pas l'individu pour lequel nous avions des informations nominatives sur la même ligne.

En ce qui a trait à la saisie des noms de famille, pour le recensement de 1852, elle a été effectué par une équipe composée de francophones et d'anglophones. Ainsi, les informations apparaissant aux formulaires de recensement de langue française ont été saisies par les francophones tandis que les données recueillies sur les formulaires de langue anglaise ont été saisies par les anglophones. Cette façon de procéder a permis d'élever considérablement la qualité de la transcription des noms de famille qui ont été saisis.

Pour le recensement de 1881, les noms de famille qui apparaissent à la base de données correspondent aux données qui ont été saisies par les bénévoles de l'Église "Jesus Christ of Latter-Day Saints". La qualité de la saisie de ces données n'est toutefois pas constante. Certains noms de famille, spécialement ceux d'origine canadienne française, ont été escamotés par les bénévoles de l'Église pour qui ces noms étaient étrangers. Heureusement, notre moteur de recherche offre la possibilité d'utiliser une version standardisée de cette variable pour effectuer une requête. Pour les noms d'origine canadienne française, cette standardisation s'appuie sur un dictionnaire élaboré par l'équipe du PRDH. L'utilisateur qui souhaiterait évaluer de quelle manière un nom a été standardisé pourra consulter le dictionnaire en cliquant sur le lien correspondant. En revanche, la standardisation des autres patronymes à consonance anglo-saxonne repose sur le système d'intelligence artificielle "soundex".

PRÉNOM (namfrst) (DNAMFRST)

Le prénom, les prénoms ou le diminutif de chaque individu. Pour le recensement de 1852, les instructions aux recenseurs indiquaient que le recenseur devait inscrire le prénom d'une personne et ce, même si cette dernière était absente au moment du recensement. Toutefois, les recenseurs ne suivaient que rarement cette directive. Le prénom des personnes décédées ainsi que le prénom des nouveaux-nés durant l'année 1851 devaient aussi être inscrits. Le nettoyage des données nous a toutefois montré que cette règle aussi n'était pas systématiquement suivie par le recenseur. Les informations nominatives relatives aux personnes décédées, absentes ou alors les noms des nouveaux-nés n'ont donc pas toujours été saisies. Certains recenseurs ont tout simplement indiqué dans les colonnes "Naissances durant l'année 1851" ou "Décès durant l'année 1851" une marque sans toutefois prendre soin de recenser le nom de ces individus. Pour pallier à ce problème dans le recensement de 1852, nous n'avons eu d'autre choix que de créer des variables telle que "Qnaiss_deces_meme_annee_autre_pers", "naiss_autre_pers" et "deces_autre_pers" afin de signaler que cette naissance ou ce décès ne concernait pas l'individu pour lequel nous avions des informations nominatives sur la même ligne. la saisie des prénoms a été effectué par une équipe composée de francophones et d'anglophones. Ainsi, les informations apparaissant aux formulaires de recensement de langue française ont été saisies par les francophones tandis que les données recueillies sur les formulaires de langue anglaise ont été saisies par les anglophones. Cette façon de procéder a permis d'élever considérablement la qualité de la transcription des prénoms qui ont été saisis.

Pour le recensement de 1881, les informations nominatives qui apparaissent à la base de données correspondent aux données qui ont été saisies par les bénévoles de l'Église "Jesus Christ of Latter-Day Saints". La qualité de la saisie de ces données n'est toutefois pas constante. Certains prénoms, spécialement ceux d'origine canadienne française, ont été escamotés par les bénévoles de l'Église pour qui ces noms étaient étrangers. Heureusement, notre moteur de recherche offre la possibilité d'utiliser une version standardisée de cette variable pour effectuer une requête. Pour les prénoms d'origine canadienne française, cette standardisation s'appuie sur un dictionnaire élaboré par l'équipe du PRDH. L'utilisateur qui souhaiterait évaluer de quelle manière un prénom a été standardisé pourra consulter le dictionnaire en cliquant sur le lien correspondant. En revanche, la standardisation des autres prénoms à consonance anglo-saxonne repose sur le système d'intelligence artificielle "soundex".

COMMENTAIRE (indvnote) (COMMENT)

Dans le recensement de 1881, ce champs est réservé aux commentaires qui ont été laissés à la fois par le recenseur et par les bénévoles de l'Église "Jesus Christ of Latter-Day Saints". Cette variable contient généralement des mentions telles que : "Esq.", "soeur", "jumeau", ou "étudiant". Parfois cependant, les informations sont beaucoup plus intéressantes. On peut y lire un commentaire comme "épouse habite maintenant avec son père". De façon générale, il est aisé de distinguer les commentaires provenant du manuscrit du recensement de ceux qui ont été ajoutés par les bénévoles qui ont participé à la saisie des données. Il n'existe toutefois pas un procédé systématique pour départager les commentaires de ces deux sources.

SEXE (SEX)

Cette variable précise le sexe de l'individu. "M" pour masculin et "F" pour féminin.

MOIS DE NAISSANCE (BIRTHMO)

Dans le recensement de 1881, cette variable affiche le mois de naissance de l'individu s'il a été pris en note par le recenseur.

LIEU DE NAISSANCE (DBIRTHPL)

Dans le recensement de 1881, cette variable indique le lieu de naissance de l'individu. Il peut s'agir d'une province ou d'un pays étranger selon le cas. La mention qui apparaît a été standardisée à partir d'une codification et ce, afin d'éliminer les différentes occurences pour un même lieu.

Dans le recensement de l'Ouest et de l'Est du Canada en 1852, près d'un tiers des individus de notre échantillon qui ont été recensés ont précisé non seulement leur province de naissance mais aussi un lieu de naissance aussi spécifique que la ville ou la localité où ils sont nés.

ÂGE

Cette variable précise l'âge de l'individu en nombre d'années.

ÂGE MOIS

Cette variable précise l'âge de l'individu en nombre de mois. Ces données apparaissent fréquemment lorsqu'il s'agit du recensement d'un enfant.

RELIGION

Cette variable précise l'appartenance religieuse d'un individu. La mention qui apparaît a été standardisée à partir d'une codification et ce, dans le but d'éliminer les différentes occurances pour une même religion.

ORIGINE

Les instructions données au recenseur en 1881 indique que les données relatives à cette variable concernent véritablement l'origine ethnique de l'individu. C'est uniquement à l'aide de cette variable qu'il est possible de retracer des groupes minoritaires tels que les noirs ou les Amérindiens puisque le recenseur aura alors précisé dans cette colonne que l'origine de l'individu est "Africain" ou "Indien.

PROFESSION

Variable précisant la profession d'un individu. Lorsqu'il s'agit d'une femme ou d'un enfant, il n'y aura fort probablement aucune donnée pour cette variable relativement à cet individu. Les mentions qui apparaissent sont celles qui ont été saisies par les bénévoles de l'Église "Jesus Christ of Latter-Day Saints". En revanche, toutes ces mentions ont été codifiées à l'aide du système de codification "Historical International Standard for the Coding of Occupations". Ce système a été légèrement modifié pour les besoins d'une collaboration avec le "North Atlantic Population Projet". Il est toutefois possible, à l'aide de notre moteur de recherche, d'effectuer une requête en utilisant ce système de codification ou alors de lancer une recherche à partir de la seule mention pour cette variable.

ÉTAT CIVIL

État civil de l'individu qu'il soit marié(e), veuf(ve) ou célibataire.

PERNSP

Cette variable a été crée par l'équipe du projet pour identifier précisément les individus qui sont unis par les liens du mariage. Cette variable utilise ainsi les références de la variable RANG DANS MÉNAGE pour identifier, pour chaque individu marié, son conjoint ou sa conjointe le cas échéant. Le numéro associé à cette variable renvoit au numéro de la variable RANG DANS MÉNAGE. Il permet ainsi de savoir avec qui, dans un même ménage, un individu est marié.

DONNÉE BIFFÉE

Les recenseurs qui ont travaillé au recensement de 1881 ont parfois recensé des informations relativement à un individu pour ensuite tirer un trait sur toute la ligne de façon à marquer qu'il s'agissait là d'une erreur. Plusieurs bénévoles de l'Église "Jesus Christ of Latter-Day Saints" ont néanmoins saisi ces données en ajoutant une note pour spécifier que la ligne avait été biffée. À l'inverse, d'autres bénévoles ont ignoré ces lignes. L'équipe a finalement décidé de conserver dans la base de données toutes ces lignes qui avaient été préalablement biffées par le recenseur en prenant soin de créer une variable à cette fin.

PROVINCE

Nom de la province d'où proviennent les données en cause.

DISTRICT

Nom du district de recensement d'où proviennent les données en cause. Il s'agit de la première unité géographique après la province. Cette référence est tirée de l'index que Bibliothèque et Archives Canada ont préparé à partir du recensement de 1881. Cette variable a été crée par l'équipe chargée du projet.

SOUS-DISTRICT

Nom du sous-district de recensement d'où proviennent les données en cause. Il s'agit de la première unité géographique après le district de recensement. Cette référence est tirée de l'index que Bibliothèque et Archives Canada ont préparé à partir du recensement de 1881. Cette variable a été créée par l'équipe chargée du projet.

DIVISION

Étant donné la population élevée de certains sous-districts de recensement, ces derniers ont été divisés à nouveau en division de recensement afin de faciliter la tâche des recenseurs qui ont pu ainsi se partager le travail. Voilà pourquoi il n'y a pas toujours une donnée pour cette variable.

CODE DISTRICT

Numéro correspondant au nom de l'information apparaissant sous la variable DISTRICT. Il est tiré de l'index préparé par Bibliothèque et Archives Canada à partir du recensement de 1881.

CODE SOUS DISTRICT

Numéro correspondant au nom de l'information apparaissant sous la variable SOUS DISTRIC. Il est tiré de l'index préparé par Bibliothèque et Archives Canada à partir du recensement de 1881.

SOURCE

  1. UdeM échantillon 20%
  2. PHSVQ Données du Projet de la ville de Québec pour l'échantillon 20%
  3. UdeM Observations fragmentaires du début des pages initialement sélectionnées pour l'échantillon 20%
  4. PHSVQ reste des données du Projet de la ville de Québec
  5. UdeM Bénévoles
  6. LDS Bénévoles

 

Dernière mise à jour: 4/10/2010

Copyright© Département de démographie (UdeM)
Tous les droits réservés.